Vypracovala: Lenka Brhlíková

 
 
La forma:
 

MASCULINOS
FEMENINOS
el gato, el peluquero, el escritor,
la gata, la peluquera, la escritora,
el libro, el piso, el zapato, el planeta,
la mano, la radio, la moto, la tierra,
el idioma, el problema, el hombre,
la lengua, la idea, la mujer, la yequa,
el yerno, el caballo, el estudiante
la estudiante,
 
Uso:
 
  1. Siempre son masculinos los nombres de personas y animales de sexo masculino y son femeninos los nombres de personas y animales de sexo femenino
(Vždy majú člen mužského rodu podstatné mená osôb a zvierat mužského rodu a člen ženského rodu majú podstatné mená ženského rodu osôb a zvierat):
 
Masc.: el hombre, el caballo, el gato, el profesor
Fem.: la mujer, la yegua, la gata, la profesora
 
  1. Suelen ser femeninos (Zvyknú byť ženského rodu):
 
  1. Los nombres de cosas terminados en –a (Podstatné mená vecí ukončené na –a):
la mesa, la bolsa, la casa
 
excepto los nombres de origen griego que se refieren a seres inaminados
(okrem neživotných podstatných mien gréckeho pôvodu):
 
el planeta, el tema, el idioma, el problema
 
  1. Los nombres que terminan en –tad y – dad (Podstatné mená, ktoré končia na –tad a –dad):
la amistad, la felicidad
 
  1. Los nombres que terminan en –ción, -sión, -zón
(Podstatné mená, ktoré končia na –ción, -sión, -zón):
la canción, la pasión, la razón
 
  1. Los nombres que terminan en –tud
(Podstatné mená, ktoré končia na –tud):
la juventud, la multitud
 
  1. Suelen ser masculinos (Zvyknú byť mužského rodu):
 
  1. Los nombres de cosas que terminan en –o
(Podstatné mená vecí, ktoré končia na o):
 
el libro, el piso, el bolso
 
excepciones (výnimky): la mano, la radio, la moto, la foto
 
  1. Los días de la semana y los meses del año (Dni v týždni a mesiace v roku):
 
El lunes fui a Toledo. (V pondelok som bola v Tolede.)
Agosto es muy caluroso. (August je veľmi teplý.)
 
 
  1. Los nombres de profesiones acabados en–ista o –ante sirven para el masculino y el femenino. El artículo diferencia el género
(Podstatné mená profesií ukončené na–istaalebo –ante slúžia tak pre mužský, ako pre ženský rod. Člen rozlišuje ich rod):
 
el/la taxista el/la policía el/la cantante
 
  1. Antes muchos nombres de profesiones sólo cambiaban de artículo en masculino y femenino (Predtým sa veľa podstatných mien profesií menilo len v mužskom alebo ženskom člene):
 
el médico / la médico
 
Pero ahora se acepta cada vez más que cambie también la terminación
(Ale teraz sa stále viac akceptuje, že sa zmení aj ukončenie podstatného mena):
 
el médico / la médica el jefe / lajefa el juez / la jueza
 
  1. Muchas veces hay formas muy distintas para el masculino y el femenino. Incluso pueden ser palabras diferentes
(Veľakrát sú rozličné formy pre mužský a ženský rod. Navyše môžu byť rozličnými slovami):
 
el gallo / la gallina; el rey / la reina; el príncipe / la princesa; el macho / la hembra;
el caballo / la yegua; el toro / la vaca; el yerno / la nuera;
 
  1. En algunas ocaciones, la misma palabra tiene significado diferente según sea su género
(V niektorých prípadoch to isté slovo má rozdielny význam podľa toho aký pred ním stojí člen):
 
El manzano/la manzana;        el cólera/la cólera              el pendiente/la pendiente
        (árbol)  (fruto)                 (enfermedad) (ira)                        (joya) (desnivel)
 
  1. Algunas palabras que empiezan por a tónica y son femeninas, se usan con los artículos el / un cuando se nombran en singular
(Niektoré slová, ktoré začínajú prízvučným a a sú ženského rodu, sa používajú s členmi el / un keď sa pomenúvajú v jednotnom čísle):
 
El águila/ las águilas; el agua /las aguas; un aula /unas aulas;
 
Pero (ale):
Esta agua está muy fría. Doy clase en esta aula.
 
 
Úloha na záver:
Complete las profesiones:
 
El escritor la .........
El............. el juez
El ............ la estudiante
El artista la.................
El abogado la ................
 
 
Použitá literatúra:
Oľga Macíková, Ľudmila Mlýnková: Manual de Español Actual I
Jana Lenghardtová: Španielčina 1, 2